The Resource Pois não : Brazilian Portuguese Course for Spanish Speakers, with Basic Reference Grammar

Pois não : Brazilian Portuguese Course for Spanish Speakers, with Basic Reference Grammar

Label
Pois não : Brazilian Portuguese Course for Spanish Speakers, with Basic Reference Grammar
Title
Pois não
Title remainder
Brazilian Portuguese Course for Spanish Speakers, with Basic Reference Grammar
Creator
Contributor
Subject
Genre
Language
eng
Cataloging source
MiAaPQ
http://library.link/vocab/creatorName
SimÃμes, Antonio R. M
LC call number
PC5067.3 -- .S56 2008eb
Literary form
non fiction
Nature of contents
dictionaries
http://library.link/vocab/relatedWorkOrContributorName
ProQuest (Firm)
http://library.link/vocab/subjectName
  • Portuguese language -- Grammar
  • Portuguese language -- Textbooks for foreign speakers -- Spanish
Label
Pois não : Brazilian Portuguese Course for Spanish Speakers, with Basic Reference Grammar
Link
http://ebookcentral.proquest.com/lib/multco/detail.action?docID=3443363
Instantiates
Publication
Copyright
Carrier category
online resource
Carrier category code
cr
Carrier MARC source
rdacarrier
Color
multicolored
Content category
text
Content type code
txt
Content type MARC source
rdacontent
Contents
  • Contents -- Preface -- Acknowledgments -- Introduction -- 0.1 Brazilian Portuguese and Spanish -- 0.1.1 False Cognates: "Eu Não Falo Português" by Daniel Samper Pizano -- 0.1.2 False Cognates: Word List -- 0.1.3 Common Mistakes -- 0.1.4 Mopho-Syntactic Differences: Preliminary Remarks -- 0.2 The Sound Systems of Spanish and Brazilian Portuguese -- 0.2.1 Some Consonant Features: b, d, g -- "S" in Syllable Final Position -- 0.2.2 The Oral Vowels: Spanish and Brazilian Portuguese -- 0.2.3 The Nasal Vowels: Brazilian Portuguese -- 0.3 The Consonants: Spanish and Brazilian Portuguese -- 0.3.1 Summary of Sounds of Brazilian Portuguese That Are Not Part of the Inventory of Spanish Sounds -- 0.3.1.2 Comparison of Spanish ll and ñ with Portuguese lh and nh -- 0.4 Names of the Alphabet Letters -- Phonetic Symbols -- 0.5 Diacritics, Hyphen and Other Symbols -- 0.6 The Portuguese Alphabet and Writing System -- 0.7 Accentuation -- 0.8 Warming Up: Getting Ready to Use the Language -- 0.8.1 Useful Expressions for Classroom Activities -- 0.8.2 Colloquial Greetings (Saudações) -- 0.8.3 Leave-Takings (Despedidas) -- 0.8.4 Introductions (Apresentações), Reactions (Reações) -- 0.8.5 General Expressions -- 0.9 Short Dialogues Using the Preceding Expressions -- 0.10 Translation -- 0.11 Dictation -- 0.12 Brazilian Popular Music (Música Popular Brasileira - MPB) -- UNIT 1. PRIMEIROS CONTATOS -- 1. Na Universidade -- 1.1 Dialogue: O Primeiro Dia na Universidade -- 1.2 Indicative Mode, Present Tense -- 1.2.1 Regular Verb Forms -- 1.2.2 Present Tense -- 1.3 Pronunciation: /e/, /ε/ -- /o/, /ø/ -- /i/, /ĩ/ -- "ti, te, di, de" -- 1.3.1 Nine Simplified Rules of Pronunciation -- 1.3.2 Lip Configurations of the Seven Oral Vowels of Brazilian Portuguese -- 1.3.3 The Vowels /e/ and /ε/, /o/ and /ø/ -- 1.3.3.1 Auditory Identification
  • 1.3.3.2 VISUAL Identification of Brazilian Portuguese Sounds -- 1.3.3.3 Comprehension and Production -- Trava-língua - O Malandro -- 1.3.4 The Vowels /i/ and /ĩ/ -- 1.3.4.1 VISUAL Identification of the Vowels /i/ and /ĩ/ -- 1.3.5 Pronunciation of [i] and [i] -- 1.4 Spanish and Portuguese Diphthongs -- 1.4.1 Spanish Stem-Changing Verbs and Their Portuguese Counterparts -- 1.4.2 Spanish Stem-Changing Nouns and Their Portuguese Counterparts -- 1.4.3 Spanish Gustar and Portuguese Gostar de -- 1.5 Primeiros Contatos -- 1.5.1 Greetings and Leave-Takings -- 1.5.2 Forms of Address -- 1.6 The Negative -- 1.7 Articles -- 1.7.1 Definite Articles -- 1.7.2 Indefinite Articles -- 1.8 Noun Gender and Plurals -- 1.8.1 Gender -- 1.8.2 Plurals -- 1.9 Dictation -- 1.10 Translation -- 1.11 Diversões, Bate-Bola e Pipoca Quentinha -- 1.11.1 Spelling, Accentuation, Plurals -- 1.12 Song: "O Estrangeiro" (1989) by Caetano Veloso -- 1.13 Carrying On - Drills on Communicative Competence -- 1.13.1 Situations to Use and Create with the Language -- Nicknames (Port. apelidos, Span. apodos) -- Semantic Fields -- 1.14 Active Vocabulary -- UNIT 2. VAMOS SAIR UM POUCO -- 2. Pontos de Encontro: Restaurantes, Barzinhos e Botecos -- 2.1 Dialogue: No Restaurante -- 2.2 Irregular Verbs -- 2.2.1 Present Tense, Indicative Mode -- 2.2.2 A Comparison of Ser, Estar and Ficar -- 2.2.3 Ser, Estar and Ficar: More -- 2.2.4 Agreement with Ser -- 2.2.5 Estar: Present Progressive, Indicative Mode -- 2.3 Pronunciation: /a/ and /ã/ -- 2.3.1 Pronunciation Review: /e/ and /ε/, /o/ and /ø/ -- 2.3.2 Pronunciation: /a/ and /ã/, /s/ and /z/ -- 2.3.3 Pronunciation: /s/ and /z/ -- 2.3.3.1 VISUAL Identification of Brazilian Portuguese Sounds -- 2.3.3.2 Sounds [e] and [ε], [o] and [ø], [z] and [ã] -- 2.4 Combination of em, de, a, por and Articles -- 2.4.1 Obligatory Combinations (Definite Articles)
  • 2.4.2 Optional Combinations (Indefinite Articles) -- 2.5 More Verbs -- 2.5.1 Present Tense, Indicative Mode: Ir, Ir + Infinitive -- 2.5.2 Present Tense, Indicative Mode: Pôr, Querer, Ter, Vir -- 2.6 Diminutives and Augmentatives -- 2.6.1 Diminutives -- 2.6.2 Augmentatives -- 2.7 Interrogative and Exclamatory Words: Word Order -- 2.7.1 Interrogatives -- 2.7.2 Exclamatory Words -- 2.7.3 Word Order -- 2.8 Comparatives and Superlatives -- 2.8.1 Comparatives -- 2.8.2 Superlatives -- 2.8.3 Comparatives and Superlatives of bom (Span. bueno), mau (Span. malo), grande (Span. grande) and pequeno (Span. pequeño) -- 2.9 Cardinal Numbers: 0-29 -- 2.9.1 Related Words -- 2.10 Constructions with Estar com and Ficar com -- 2.10.1 Common Combinations with Estar com and Ficar com -- 2.11 Dictation -- 2.12 Translation -- 2.13 Diversões, Bate-Bola e Pipoca Quentinha -- 2.14 Song: "Soy Loco por Ti, América" (1967) by Gilberto Gil and José Carlos Capinam -- 2.15 Carrying On - Drills on Communicative Competence -- 2.16 Active Vocabulary -- UNIT 3. ENTRE FAMILIARES E AMIGOS -- 3. Reunindo-se com a Família -- 3.1 Dialogue: Dando um Telefonema -- 3.2 Present Tense, Indicative Mode -- 3.2.1 Dar, Dizer, Fazer, Medir, Ouvir, Pedir, Poder, Trazer, Saber -- 3.2.2 Verbs Ending in -cer -- 3.3 Pronunciation: /u/, /u/ -- /š/, /ž/ -- -m Endings -- 3.3.1 /u/ and /u/ -- 3.3.2 /š/ and /ž/ -- 3.3.3 -m Ending -- 3.3.4 Auditory Training and Production -- "Poema das Sete Faces" (1930) by Carlos Drummond de Andrade -- "Uns" (1983) by Caetano Veloso -- "Na chácara do Chico Bolacha" (1964) by Cecília Meireles -- 3.4 Possessive Adjectives and Pronouns -- 3.4.1 Adjectives -- 3.4.2 Pronouns -- 3.5 Interrogative Words (continued) -- 3.5.1 Combined Forms -- 3.5.2 Por que, Porque, Por quê and Porquê -- 3.6 Cardinal Numbers: 30-99 -- 3.7 Spelling: The letters g/gu, g/j, c/ç, c/qu
  • 3.7.1 Spelling Changes: Portuguese g, gu and j → [g] and [ž] -- 3.7.2 Spelling Changes: Portuguese c/ç, qu/c → [s] and [k] -- 3.8 Dictation -- 3.9 Translation -- 3.10 Diversões, Bate-Bola e Pipoca Quentinha -- 3.11 Song: "Pedro Pedreiro" (1965) by Chico Buarque -- 3.12 Carrying On - Drills on Communicative Competence -- 3.13 Active Vocabulary -- UNIT 4. FANTASIAS, SONHOS E REALIDADES -- 4. No Mundo da Imaginação -- 4.1 Reading: "O Menino Maluquinho" by Ziraldo (Alves Pinto) -- 4.2 Indicative Mode, Past and Present -- 4.2.1 Past: Preterite of Regular Verbs -- 4.2.2 Past: Imperfect of Regular Verbs -- 4.2.3 Past: Preterite and Imperfect: Ser, Ir, Estar, Poder, Ter -- 4.3 Pronunciation: /e/ and /ε/ -- /l/, /r/ and /R/ -- 4.3.1 /e/ and /ε/ -- 4.3.2 /l/, /r/ and /R/ -- 4.3.3 Auditory Identification -- 4.3.4 VIDEOS - Lip and Facial Gestures -- "Pregão do Vendedor de Lima" and "A Lua é do Raul" (1964), by Cecília Meireles -- 4.4 Expressions of Time -- 4.4.1 Telling Time -- 4.4.2 Days of the Week, Months, Special Vocabulary -- 4.4.3 Fazer and Haver -- 4.4.4 Weather and Time with Ser, Estar, Fazer and Haver -- 4.5 Demonstratives: Adjectives and Pronouns -- "Ou Isto ou Aquilo" (1964) by Cecília Meireles -- 4.5.1 Combinations with Em and De -- 4.5.2 Combinations with A -- 4.6 Prepositional Pronouns and Combinations -- 4.6.1 Pronouns as Objects of Prepositions -- 4.7 Cardinal Numbers: 100 - 1,000,000 -- 4.8 Spelling: Letters a, e, é, i, o, ó, u -- p, b, t, d, f, v -- 4.9 Dictation -- 4.10 Translation -- 4.11 Writing Drills: Bilhete -- 4.12 Diversões, Bate-Bola e Pipoca Quentinha -- 4.12.1 Subjunctive Sem Estresse -- 4.13 Song: "A Banda" (1966) by Chico Buarque -- 4.14 Carrying On-Drills on Communicative Competence -- 4.15 Active Vocabulary: Measurements, Numbers, Interrogatives, Expressions of Time -- General -- UNIT 5. GESTOS LINGUISTICOS E CULTURAIS
  • 5. A Cultura dos Gestos Lingüísticos -- 5.1 Reading: A Capoeira e o Berimbau -- 5.2 Indicative Mode, Past and Present -- 5.2.1 Past: Preterite -- 5.2.2 Past: Imperfect: Pôr, Vir, Haver -- 5.2.3 Present Tense, Mode Indicative of Servir, Repetir, Dormir, Tossir and Seguir -- 5.3 Pronunciation: Schwa, Lengthening and Diphthong -- 5.3.1 Vowel Reduction (schwa) and Lengthening (diphthongization) -- 5.3.2 Brazilian Portuguese Diphthongs and Their Spanish and English Equivalents -- 5.3.3 Auditory Identification -- 5.3.4 Pronunciation: Linking Cases -- 5.4 Special Vocabulary -- 5.4.1 Human Body -- 5.4.2 Expressions Referring to Body Parts -- 5.5 Direct and Indirect Object Pronouns: Usage and Placement -- 5.5.1 Placement and Usage of Pronouns: A Quick Reference Guide -- 5.5.2 Usage of Unstressed Pronouns: Detailed Presentation -- 5.5.3 Attachment of Unstressed Pronouns: Detailed Presentation -- 5.5.3.1 Finding the Direct and Indirect Pronouns -- 5.5.3.2 The Written (Careful) and Spoken (Informal) Languages -- 5.6 Ordinal Numbers: 1-1,000 -- 5.7 Spelling: Nasalization with m, n, nh and ̃ -- 5.8 Dictation -- 5.9 Translation -- 5.10 Writing Drills: Letters and Messages -- 5.11 Diversões, Bate-Bola e Pipoca Quentinha -- 5.11.1 Subjunctive Sem Estresse -- 5.12 Song: "Meu Caro Amigo" (1976) by Chico Buarque and Francis Hime -- 5.13 Carrying On-Drills on Communicative Competence -- 5.14 Active Vocabulary -- UNIT 6. CRONICAS BRASILEIRAS -- 6. Uma Olhada Rápida nos Povos que Formaram o Brasil -- 6.1 Reading: "O Turco" by Fernando Sabino -- 6.2 Indicative Mode, Past Tense -- 6.2.1 Simple Past Perfect -- 6.2.2 Compounds: Present and Past Perfect -- 6.2.2.1 Past Participle Forms -- 6.2.3 Present Perfect -- 6.2.4 Past Perfect -- 6.3 Pronunciation Review: Open Vowels, Stops /b, d, g/ -- 6.3.1 More Review of Open and Closed Vowels -- 6.3.2 Stops /b, d, g/
  • 6.3.3 Transcription
Control code
EBC3443363
Dimensions
unknown
Extent
1 online resource (598 pages)
Form of item
online
Isbn
9780292793927
Media category
computer
Media MARC source
rdamedia
Media type code
c
Note
Electronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, 2017. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries.
Sound
unknown sound
Specific material designation
remote
System control number
  • (MiAaPQ)EBC3443363
  • (Au-PeEL)EBL3443363
  • (CaPaEBR)ebr10273737
  • (OCoLC)311079726
Label
Pois não : Brazilian Portuguese Course for Spanish Speakers, with Basic Reference Grammar
Link
http://ebookcentral.proquest.com/lib/multco/detail.action?docID=3443363
Publication
Copyright
Carrier category
online resource
Carrier category code
cr
Carrier MARC source
rdacarrier
Color
multicolored
Content category
text
Content type code
txt
Content type MARC source
rdacontent
Contents
  • Contents -- Preface -- Acknowledgments -- Introduction -- 0.1 Brazilian Portuguese and Spanish -- 0.1.1 False Cognates: "Eu Não Falo Português" by Daniel Samper Pizano -- 0.1.2 False Cognates: Word List -- 0.1.3 Common Mistakes -- 0.1.4 Mopho-Syntactic Differences: Preliminary Remarks -- 0.2 The Sound Systems of Spanish and Brazilian Portuguese -- 0.2.1 Some Consonant Features: b, d, g -- "S" in Syllable Final Position -- 0.2.2 The Oral Vowels: Spanish and Brazilian Portuguese -- 0.2.3 The Nasal Vowels: Brazilian Portuguese -- 0.3 The Consonants: Spanish and Brazilian Portuguese -- 0.3.1 Summary of Sounds of Brazilian Portuguese That Are Not Part of the Inventory of Spanish Sounds -- 0.3.1.2 Comparison of Spanish ll and ñ with Portuguese lh and nh -- 0.4 Names of the Alphabet Letters -- Phonetic Symbols -- 0.5 Diacritics, Hyphen and Other Symbols -- 0.6 The Portuguese Alphabet and Writing System -- 0.7 Accentuation -- 0.8 Warming Up: Getting Ready to Use the Language -- 0.8.1 Useful Expressions for Classroom Activities -- 0.8.2 Colloquial Greetings (Saudações) -- 0.8.3 Leave-Takings (Despedidas) -- 0.8.4 Introductions (Apresentações), Reactions (Reações) -- 0.8.5 General Expressions -- 0.9 Short Dialogues Using the Preceding Expressions -- 0.10 Translation -- 0.11 Dictation -- 0.12 Brazilian Popular Music (Música Popular Brasileira - MPB) -- UNIT 1. PRIMEIROS CONTATOS -- 1. Na Universidade -- 1.1 Dialogue: O Primeiro Dia na Universidade -- 1.2 Indicative Mode, Present Tense -- 1.2.1 Regular Verb Forms -- 1.2.2 Present Tense -- 1.3 Pronunciation: /e/, /ε/ -- /o/, /ø/ -- /i/, /ĩ/ -- "ti, te, di, de" -- 1.3.1 Nine Simplified Rules of Pronunciation -- 1.3.2 Lip Configurations of the Seven Oral Vowels of Brazilian Portuguese -- 1.3.3 The Vowels /e/ and /ε/, /o/ and /ø/ -- 1.3.3.1 Auditory Identification
  • 1.3.3.2 VISUAL Identification of Brazilian Portuguese Sounds -- 1.3.3.3 Comprehension and Production -- Trava-língua - O Malandro -- 1.3.4 The Vowels /i/ and /ĩ/ -- 1.3.4.1 VISUAL Identification of the Vowels /i/ and /ĩ/ -- 1.3.5 Pronunciation of [i] and [i] -- 1.4 Spanish and Portuguese Diphthongs -- 1.4.1 Spanish Stem-Changing Verbs and Their Portuguese Counterparts -- 1.4.2 Spanish Stem-Changing Nouns and Their Portuguese Counterparts -- 1.4.3 Spanish Gustar and Portuguese Gostar de -- 1.5 Primeiros Contatos -- 1.5.1 Greetings and Leave-Takings -- 1.5.2 Forms of Address -- 1.6 The Negative -- 1.7 Articles -- 1.7.1 Definite Articles -- 1.7.2 Indefinite Articles -- 1.8 Noun Gender and Plurals -- 1.8.1 Gender -- 1.8.2 Plurals -- 1.9 Dictation -- 1.10 Translation -- 1.11 Diversões, Bate-Bola e Pipoca Quentinha -- 1.11.1 Spelling, Accentuation, Plurals -- 1.12 Song: "O Estrangeiro" (1989) by Caetano Veloso -- 1.13 Carrying On - Drills on Communicative Competence -- 1.13.1 Situations to Use and Create with the Language -- Nicknames (Port. apelidos, Span. apodos) -- Semantic Fields -- 1.14 Active Vocabulary -- UNIT 2. VAMOS SAIR UM POUCO -- 2. Pontos de Encontro: Restaurantes, Barzinhos e Botecos -- 2.1 Dialogue: No Restaurante -- 2.2 Irregular Verbs -- 2.2.1 Present Tense, Indicative Mode -- 2.2.2 A Comparison of Ser, Estar and Ficar -- 2.2.3 Ser, Estar and Ficar: More -- 2.2.4 Agreement with Ser -- 2.2.5 Estar: Present Progressive, Indicative Mode -- 2.3 Pronunciation: /a/ and /ã/ -- 2.3.1 Pronunciation Review: /e/ and /ε/, /o/ and /ø/ -- 2.3.2 Pronunciation: /a/ and /ã/, /s/ and /z/ -- 2.3.3 Pronunciation: /s/ and /z/ -- 2.3.3.1 VISUAL Identification of Brazilian Portuguese Sounds -- 2.3.3.2 Sounds [e] and [ε], [o] and [ø], [z] and [ã] -- 2.4 Combination of em, de, a, por and Articles -- 2.4.1 Obligatory Combinations (Definite Articles)
  • 2.4.2 Optional Combinations (Indefinite Articles) -- 2.5 More Verbs -- 2.5.1 Present Tense, Indicative Mode: Ir, Ir + Infinitive -- 2.5.2 Present Tense, Indicative Mode: Pôr, Querer, Ter, Vir -- 2.6 Diminutives and Augmentatives -- 2.6.1 Diminutives -- 2.6.2 Augmentatives -- 2.7 Interrogative and Exclamatory Words: Word Order -- 2.7.1 Interrogatives -- 2.7.2 Exclamatory Words -- 2.7.3 Word Order -- 2.8 Comparatives and Superlatives -- 2.8.1 Comparatives -- 2.8.2 Superlatives -- 2.8.3 Comparatives and Superlatives of bom (Span. bueno), mau (Span. malo), grande (Span. grande) and pequeno (Span. pequeño) -- 2.9 Cardinal Numbers: 0-29 -- 2.9.1 Related Words -- 2.10 Constructions with Estar com and Ficar com -- 2.10.1 Common Combinations with Estar com and Ficar com -- 2.11 Dictation -- 2.12 Translation -- 2.13 Diversões, Bate-Bola e Pipoca Quentinha -- 2.14 Song: "Soy Loco por Ti, América" (1967) by Gilberto Gil and José Carlos Capinam -- 2.15 Carrying On - Drills on Communicative Competence -- 2.16 Active Vocabulary -- UNIT 3. ENTRE FAMILIARES E AMIGOS -- 3. Reunindo-se com a Família -- 3.1 Dialogue: Dando um Telefonema -- 3.2 Present Tense, Indicative Mode -- 3.2.1 Dar, Dizer, Fazer, Medir, Ouvir, Pedir, Poder, Trazer, Saber -- 3.2.2 Verbs Ending in -cer -- 3.3 Pronunciation: /u/, /u/ -- /š/, /ž/ -- -m Endings -- 3.3.1 /u/ and /u/ -- 3.3.2 /š/ and /ž/ -- 3.3.3 -m Ending -- 3.3.4 Auditory Training and Production -- "Poema das Sete Faces" (1930) by Carlos Drummond de Andrade -- "Uns" (1983) by Caetano Veloso -- "Na chácara do Chico Bolacha" (1964) by Cecília Meireles -- 3.4 Possessive Adjectives and Pronouns -- 3.4.1 Adjectives -- 3.4.2 Pronouns -- 3.5 Interrogative Words (continued) -- 3.5.1 Combined Forms -- 3.5.2 Por que, Porque, Por quê and Porquê -- 3.6 Cardinal Numbers: 30-99 -- 3.7 Spelling: The letters g/gu, g/j, c/ç, c/qu
  • 3.7.1 Spelling Changes: Portuguese g, gu and j → [g] and [ž] -- 3.7.2 Spelling Changes: Portuguese c/ç, qu/c → [s] and [k] -- 3.8 Dictation -- 3.9 Translation -- 3.10 Diversões, Bate-Bola e Pipoca Quentinha -- 3.11 Song: "Pedro Pedreiro" (1965) by Chico Buarque -- 3.12 Carrying On - Drills on Communicative Competence -- 3.13 Active Vocabulary -- UNIT 4. FANTASIAS, SONHOS E REALIDADES -- 4. No Mundo da Imaginação -- 4.1 Reading: "O Menino Maluquinho" by Ziraldo (Alves Pinto) -- 4.2 Indicative Mode, Past and Present -- 4.2.1 Past: Preterite of Regular Verbs -- 4.2.2 Past: Imperfect of Regular Verbs -- 4.2.3 Past: Preterite and Imperfect: Ser, Ir, Estar, Poder, Ter -- 4.3 Pronunciation: /e/ and /ε/ -- /l/, /r/ and /R/ -- 4.3.1 /e/ and /ε/ -- 4.3.2 /l/, /r/ and /R/ -- 4.3.3 Auditory Identification -- 4.3.4 VIDEOS - Lip and Facial Gestures -- "Pregão do Vendedor de Lima" and "A Lua é do Raul" (1964), by Cecília Meireles -- 4.4 Expressions of Time -- 4.4.1 Telling Time -- 4.4.2 Days of the Week, Months, Special Vocabulary -- 4.4.3 Fazer and Haver -- 4.4.4 Weather and Time with Ser, Estar, Fazer and Haver -- 4.5 Demonstratives: Adjectives and Pronouns -- "Ou Isto ou Aquilo" (1964) by Cecília Meireles -- 4.5.1 Combinations with Em and De -- 4.5.2 Combinations with A -- 4.6 Prepositional Pronouns and Combinations -- 4.6.1 Pronouns as Objects of Prepositions -- 4.7 Cardinal Numbers: 100 - 1,000,000 -- 4.8 Spelling: Letters a, e, é, i, o, ó, u -- p, b, t, d, f, v -- 4.9 Dictation -- 4.10 Translation -- 4.11 Writing Drills: Bilhete -- 4.12 Diversões, Bate-Bola e Pipoca Quentinha -- 4.12.1 Subjunctive Sem Estresse -- 4.13 Song: "A Banda" (1966) by Chico Buarque -- 4.14 Carrying On-Drills on Communicative Competence -- 4.15 Active Vocabulary: Measurements, Numbers, Interrogatives, Expressions of Time -- General -- UNIT 5. GESTOS LINGUISTICOS E CULTURAIS
  • 5. A Cultura dos Gestos Lingüísticos -- 5.1 Reading: A Capoeira e o Berimbau -- 5.2 Indicative Mode, Past and Present -- 5.2.1 Past: Preterite -- 5.2.2 Past: Imperfect: Pôr, Vir, Haver -- 5.2.3 Present Tense, Mode Indicative of Servir, Repetir, Dormir, Tossir and Seguir -- 5.3 Pronunciation: Schwa, Lengthening and Diphthong -- 5.3.1 Vowel Reduction (schwa) and Lengthening (diphthongization) -- 5.3.2 Brazilian Portuguese Diphthongs and Their Spanish and English Equivalents -- 5.3.3 Auditory Identification -- 5.3.4 Pronunciation: Linking Cases -- 5.4 Special Vocabulary -- 5.4.1 Human Body -- 5.4.2 Expressions Referring to Body Parts -- 5.5 Direct and Indirect Object Pronouns: Usage and Placement -- 5.5.1 Placement and Usage of Pronouns: A Quick Reference Guide -- 5.5.2 Usage of Unstressed Pronouns: Detailed Presentation -- 5.5.3 Attachment of Unstressed Pronouns: Detailed Presentation -- 5.5.3.1 Finding the Direct and Indirect Pronouns -- 5.5.3.2 The Written (Careful) and Spoken (Informal) Languages -- 5.6 Ordinal Numbers: 1-1,000 -- 5.7 Spelling: Nasalization with m, n, nh and ̃ -- 5.8 Dictation -- 5.9 Translation -- 5.10 Writing Drills: Letters and Messages -- 5.11 Diversões, Bate-Bola e Pipoca Quentinha -- 5.11.1 Subjunctive Sem Estresse -- 5.12 Song: "Meu Caro Amigo" (1976) by Chico Buarque and Francis Hime -- 5.13 Carrying On-Drills on Communicative Competence -- 5.14 Active Vocabulary -- UNIT 6. CRONICAS BRASILEIRAS -- 6. Uma Olhada Rápida nos Povos que Formaram o Brasil -- 6.1 Reading: "O Turco" by Fernando Sabino -- 6.2 Indicative Mode, Past Tense -- 6.2.1 Simple Past Perfect -- 6.2.2 Compounds: Present and Past Perfect -- 6.2.2.1 Past Participle Forms -- 6.2.3 Present Perfect -- 6.2.4 Past Perfect -- 6.3 Pronunciation Review: Open Vowels, Stops /b, d, g/ -- 6.3.1 More Review of Open and Closed Vowels -- 6.3.2 Stops /b, d, g/
  • 6.3.3 Transcription
Control code
EBC3443363
Dimensions
unknown
Extent
1 online resource (598 pages)
Form of item
online
Isbn
9780292793927
Media category
computer
Media MARC source
rdamedia
Media type code
c
Note
Electronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, 2017. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries.
Sound
unknown sound
Specific material designation
remote
System control number
  • (MiAaPQ)EBC3443363
  • (Au-PeEL)EBL3443363
  • (CaPaEBR)ebr10273737
  • (OCoLC)311079726

Library Locations

  • Albina LibraryBorrow it
    3605 NE 15th Avenue, Portland, OR, 97212, US
    45.549039 -122.650525
  • Belmont LibraryBorrow it
    1038 SE César E. Chávez Boulevard, Portland, OR, 97214, US
    45.515217 -122.622669
  • Capitol Hill LibraryBorrow it
    10723 SW Capitol Highway, Portland, OR, 97219, US
    45.448003 -122.725422
  • Central LibraryBorrow it
    801 SW 10th Avenue, Portland, OR, 97205, US
    45.519098 -122.682899
  • Fairview-Columbia LibraryBorrow it
    1520 NE Village Street, Fairview, OR, 97024, US
    45.532283 -122.439336
  • Gregory Heights LibraryBorrow it
    7921 NE Sandy Boulevard, Portland, OR, 97213, US
    45.551662 -122.581264
  • Gresham LibraryBorrow it
    385 NW Miller Avenue, Gresham, OR, 97030, US
    45.500070 -122.433041
  • Hillsdale LibraryBorrow it
    1525 SW Sunset Boulevard, Portland, OR, 97239, US
    45.479852 -122.694013
  • Holgate LibraryBorrow it
    7905 SE Holgate Boulevard, Portland, OR, 97206, US
    45.490548 -122.582218
  • Hollywood LibraryBorrow it
    4040 NE Tillamook Street, Portland, OR, 97212, US
    45.537544 -122.621237
  • Isom BuildingBorrow it
    205 NE Russell Street , Portland, OR, 97212, US
    45.541222 -122.663268
  • Kenton LibraryBorrow it
    8226 N Denver Avenue, Portland, OR, 97217, US
    45.582857 -122.686379
  • Midland LibraryBorrow it
    805 SE 122nd Avenue, Portland, OR, 97233, US
    45.516683 -122.538488
  • North Portland LibraryBorrow it
    512 N Killingsworth Street, Portland, OR, 97217, US
    45.562454 -122.671507
  • Northwest LibraryBorrow it
    2300 NW Thurman Street, Portland, OR, 97210, US
    45.535316 -122.699254
  • Rockwood LibraryBorrow it
    17917 SE Stark Street, Portland, OR, 97233, US
    45.519541 -122.479013
  • Sellwood-Moreland LibraryBorrow it
    7860 SE 13th Avenue, Portland, OR, 97202, US
    45.467703 -122.652639
  • St. Johns LibraryBorrow it
    7510 N Charleston Avenue, Portland, OR, 97203, US
    45.590046 -122.751043
  • The Title Wave Used BookstoreBorrow it
    216 NE Knott Street, Portland, OR, 97212, US
    45.541647 -122.663075
  • Troutdale LibraryBorrow it
    2451 SW Cherry Park Road, Troutdale, OR, 97060, US
    45.529595 -122.409662
  • Woodstock LibraryBorrow it
    6008 SE 49th Avenue, Portland, OR, 97206, US
    45.478961 -122.612079
Processing Feedback ...